Лингвисты перевели названия чебоксарских остановок

Компания ОАО «Дорэкс» постоянно выполняет муниципальные контракты в Чебоксарах. В этот раз компании-подрядчику выдали задание переоборудовать остановочные павильоны, в соответствии с новым законом «О языках в Чувашии». Главным изменением стала установка новых табличек с переведенными названиями остановок.

Конституцией РФ и Чувашской Республики все языки, используемые на территории страны, считаются равноправными и не могут быть ущемлены. От граждан требуется бережное соблюдение языкового закона. Сохранение чувашского языка приравнивается к сохранению национальных традиций.Переименовали остановки

Вместе с Государственным гуманитарным институтом, сотрудники ЖКХ перевели таблички с русского языка на местный, чувашский. Новые таблички изготовили в Санкт-Петербурге. Они произведены из каленого стекла и облегченного алюминиевого профиля.

Установка и оборудование новых павильонов заметно украсили город. Из 354 павильонов, находящихся под контролем подрядчиков из «Дорэкс» было переведено только 60. Поручение о модернизации было подписано главой городской администрации Алексеем Ладыковым. Перевод был запланирован еще в начале апреля этого года.

Таблички, переведенные на чувашский язык, были установлены не поверх прошлых, а в качестве дополнительной информации. Кроме того, такие изменения необходимы для соблюдения языкового законодательства. Вместе с этим ОАО «Дорэкс» установили шестьдесят алюминиевых табличек, на некоторых из остановок общественного транспорта в Чебоксарах были переклеены наклейки на 21-м павильоне.

Поделись новостью с друзьями!